当前位置

首页 > 励志语录 > 励志语录 > 《卢旺达饭店》经典对白 被世界遗弃的血海孤岛

《卢旺达饭店》经典对白 被世界遗弃的血海孤岛

推荐人: 来源: 阅读: 2.61W 次

《卢旺达饭店》经典对白 被世界遗弃的血海孤岛

《卢旺达饭店》经典对白 被世界遗弃的血海孤岛

导语:以卢旺达种族大屠杀为题材的电影,不约而同表现了一个细节:联合国部队接走所有的白人,屠刀架在脖子上的黑人难民却不能上车。西方文明和上帝没有拯救卢旺达。本站小编给大家分享《卢旺达饭店》中的经典温情对白,希望对你们有帮助。

《卢旺达饭店》经典对白 被世界遗弃的血海孤岛

ge:You rich cockroaches at the hotel,their money is no good to them all the Tutsis will be dead. Paul:You do not honestly believe that you can kill them all? George:And why not? Why not?—We are halfway there already.——乔治:你酒店里的那些富有的房客,他们的钱已经不再有用了,很快所有的图西族人都会被杀死。 保罗:你难道就没有想过?你们不可能将他们杀绝的! 乔治:为什么不能,我们已经杀掉一半了!

Rusesabagina: General, these are difficult times, we need to help one another.将军,现在是艰难时期,我们必须互相帮助。

ral Bizimungu: And what help can I get from you, Paul?那么我从你那儿能得到什么帮助呢,保罗?

Rusesabagina: You are a marked man, sir! 你是一位重要的人物,先生!

ral Bizimungu: How so?那又如何?

Rusesabagina: You're on a list, the Americans have you on a list as a war criminal. 你已经上了名单,美国人会把你列入引发一场战争的罪人名单里。

ral Bizimungu: Paul, I am sick and tired of your lies.保罗,我很讨厌并且已经厌倦了你的谎话。

Rusesabagina: Are you stupid General? How do you think these people operate? You sit here with five stars on your chest, who do you think they're coming after?你是一个笨蛋将军吗?你以为那些人会怎么来管理?你坐在这儿肩膀上戴着五颗星,你认为他们很快到来之后会发生什么?

9.[pause] (停顿)

Rusesabagina: Fine, we will go to Gitzarama and you will stay on that list.好的,我们会去Gitzarama,然后你将留在黑名单上。

ral Bizimungu: I committed no war crimes.我不认为自己是战争的罪人。

Rusesabagina: Who will tell them? You need me to tell them how you helped at the hotel. They blame you for all their misfortunes. They say you lead the massacres谁会告诉他们?你要我在饭店告诉他们来怎样帮助你。他们责备你给他们带来了不幸。他们说是你发动的屠杀。

ral Bizimungu: I lead no massacres!我没有发动屠杀!

Rusesabagina: Do you think they will believe you? 你以为他们会相信你吗?

ral Bizimungu: You will tell them the truth!你把真相告诉他们!

Rusesabagina: I will tell them nothing unless you help me.——Paul Rusesabagina: 我不会告诉他们任何事情,除非你会帮我。[General reaches for gun] (将军拿起了枪)

Rusesabagina: What- what are you going to do... shoot me? Shoot me. Please shoot me. It would be a blessing. I would pay you to shoot my family. You can not hurt me.——Paul Rusesabagina: 什么-你打算做什么...开枪打我?打我。请开枪吧。这会是一种祈祷。要是打死我的家人,我会报仇的。你不能伤害我。

ral Bizimungu: You will tell them I did nothing!——General Bizimungu:那你就告诉他们我什么也没有做。

Rusesabagina: We are leaving. Right now.——Paul Rusesabagina: 我们马上逃走。现在。

20.我想如果人们看到这段录像,他们只会说:“哦,上帝,这真是太恐怖了”,然后继续他们的晚餐。

21.当这个世界闭上双眼,他却敞开了怀抱[]。

22.家人才是至关重要的。

:I think if people see this will say,"Oh,my god,that is horrible,"and then go on eating their dinners.——杰克:我想如果人们看到这段录像,他们只会说:“哦,上帝,这真是太恐怖了”,然后继续他们的晚餐。

:There will be no intervention for can only save of you know influential people must call these must tell them what will happen to when you say good-bye,say it as though you are reaching through the phone and holding their them know that if they let go of that will must shame them into sending help.——保罗:不会有人来救援我们、来干涉我们的事儿了。我们只能靠自己。我知道我们之中的很多人认识在海外有势力的人,你们必须联系他们,必须告诉他们我们的处境,跟他们道别。但当你说再见的时候,就好像通过电话能抓住他们的手。让他们感觉到:如果他们放手,你们就将死去。我们必须使他们感到羞愧,以至于这样他们就会帮助我们了。

25.当你说再见的时候,就好像能通过电话能抓住他们的手,让他们感觉到:如果他们放手,你们就将死去;而我们必须通过这种方式使他们感到羞愧,才有机会获救。

26.奥利弗上校:你是黑人。你连黑鬼都不是。你是非洲人。(Colonel Oliver: You're black. You're not even a nigger. You're an African.)

《卢旺达饭店》中,一向西装革履的保罗,痛哭着撕扯掉领带;《杀戮禁区》中的神父把圣经交给难民付之一炬。他们一生的信仰,随100万条生命殉葬。种族大屠杀100天,被害者100万,一个国家八分之一的人口消失。联合国卢旺达国际刑事法庭9月30日宣布,卢旺达前公职部长和贸易部长判处30年监禁,罪名为在1994年共谋实施屠杀和公开煽动屠杀,而前卫生部长和外交部长则被宣判无罪。卢旺达检察官对“无罪”这一审判结果表示震惊,将考虑上诉。

这则消息提醒世人,那场骇人听闻的惨案还远没有成为历史,还在刺痛卢旺达的神经。整个国际社会也还站在无形的审判席上。在信息通畅、交通便利的全球化时代,在联合国成立近50年的时候,百万平民竟死于弯刀和木棍的屠杀之下。更讽刺的是,大屠杀发生后并没有马上引起世界的广泛关注,直到2004年,好莱坞电影《卢旺达饭店》上映后,人们才意识到十年前发生的“冲突”曾有多么严重。

主人公保罗有一句经典台词:“我们必须让他们(海外有权势的人)感到无地自容,以使他们伸出援手。”在某种程度上,电影达到了这个目的。《卢旺达饭店》在柏林电影节一亮相就引起轰动,尽管该片拍摄技巧并不算十分上乘,也没有大明星加盟,但问世不久就常被媒体和电影网站归入“经典”行列,因为它唤起了良知和反思。